Facebookでシェア xでシェア Lineに送る メールで送る

近刊

アイデア No.412 2026年1月号

編集: アイデア編集部

定価(税込)3,960円

発売日2025年12月10日

JAN4912014290161

内容

特集│Special Feature
有馬トモユキ│関係から生まれるデザイン

 

日本デザインセンター「有馬デザイン研究室」の有馬トモユキは、2000年前後からはじまったデジタルイノベーションにリアルタイムで併走してきた人物である。有馬はいわゆる美術大学でデザインの専門教育を受けてきたわけではない。コンピュータを通じてゲームとインターネットに触れ、ウェブで漫画・アニメカルチャーと出会い、音楽によってグラフィックデザインを知り、同人デザインに参加することで人と出会い、出会った人との関わりから自分の仕事の領域を拡張しつづけてきた。ウェブ、書籍、パッケージ、ブランディング、アニメーション、ゲーム、展覧会―技術と人とのかかわりのなかで探求をつづけ、あり合わせの道具としてアプリケーションを駆使してきた。

 

本特集では有馬トモユキのキャリアを総括する。有馬は技術と人との関係から生まれるデザインをつくりつづけてきた。みずからの職域を職能で規定するのではなく、求めに応じ、あるいは求められていなくとも自身の動機に基づき、プロジェクトごとに自分の仕事の範囲を定める。「ここまでがデザイン」なのではなく、「これもデザイン」であっていい。
デザイナーとして、ではなく、デザインができる人間として力を尽くす。そのことがプロジェクトをともにする仲間を触発し、受発注の境界を曖昧にさせ、デザインスタイルを超えて、「有馬トモユキのデザイン」を成立させている。

 

有馬の仕事を振り返ることは、現代における技術とデザインの関係を問い直すとともに、デザインが「人間の仕事」であるために、そこにかならず介在する「人」という要素に目を向けることにもつながる。それは来るべき2030年代のデザイナーたちにとってひとつの指針を示すものになるはずだ。本特集がデザインを目指すすべての人の背中を後押しするものとなることを願う。

雑誌紹介

1953年の創刊以来、グラフィックデザイン、タイポグラフィを主軸に、古今東西のデザインの状況を世界にむけて伝え続けるデザイン誌。毎号異なる仕様とハイクオリティの印刷により最先端のヴィジュアルカルチャーを紹介しています。専門性・資料性の高いコンテンツに加え、マンガ・アニメ,ゲームといったサブカルチャーにデザイン的な視点から迫る企画など、間口の広さも魅力です。

商品名アイデア No.412 2026年1月号

商品名(カナ)アイデア ナンバー412 2026ネン1ガツゴウ

編集者名アイデア編集部

判型A4変(縦297mm×横225mm)

特集│Special Feature
有馬トモユキ│関係から生まれるデザイン

 

企画・構成:長田年伸,アイデア編集部 デザイン:LABORATORIES(加藤賢策,鎌田紗栄,小泉桜) 撮影:Gottingham 翻訳:ブラザトン・ダンカン

 

PART 1 1985–2008 The Origin

 

PART 2 2009–2015 The GroGrowth

 

PART 3 2016–2025 The Blooooming

 

寄稿│
デザインの内と外―有馬トモユキと『アルドノア・ゼロ』 
文:黒﨑静佳

 

「エロゲー」を遙かに超えて 
文:下倉バイオ

 

“I’m here.” “I’m glad you’re there.” 
文:瀬島卓也

 

有馬トモユキのデザイン:コンピューティングとコンテンツの狭間から 文:室賀清徳

 

小特集|
AIと共創しデザインするには?
永原康史/伊勢尚生/スコット・アレン/徳井直生
デザイン:永原康史

 

レポート|
“ネオン化”の時代をめぐって
─ポーランド・グラフィックデザインのもうひとつの系譜
取材:野口真弥(アイデア編集部) デザイン:牧寿次郎
画像:イロナ・カルヴィンスカ,パトリク・ヴィシニェフスキ

 

周年企画|
20 Years of Hudson-Powell
編集:ペンタグラム,アイデア編集部 寄稿:マイケル・ビェルート
聞き手:アイデア編集部
デザイン:ステファン・ファン・レイン,ルーク・パウエル,
ジョディ・ハドソン・パウエル(ペンタグラム)
翻訳:株式会社フレーズクレーズ

 

連載│
デザイン蒐集家たちの部屋
第12回:デザイン・アーカイヴ
「The Design Reviewed」part 4
East meets West & West meets East
──和本の美しさに魅せられて
文:中島悠子 
デザイン:山田和寛+竹尾天輝子(nipponia)
翻訳:株式会社フレーズクレーズ

 

書体開発の未来
Monotypeの日本ローカライズをめぐって
文・デザイン:長田年伸 協力:Monotype K. K.

 

展覧会レビュー│
デザインとプロパガンダ
《井上有一の書と戦後グラフィックデザイン1970s-1980s》

 

インフォメーション
新刊紹介

Facebookでシェア xでシェア Lineに送る メールで送る

関連情報